|
Posted May 2006
A Piece of Auction Napa Valley History
The
War of the Apostrophes and its Accord
The Napa Valley Wine Auction, or Auction Napa Valley as it is
now known, has featured in its lots many interesting, rare, and
original wines over the years.
Several of those wines have come with stories as compelling
as the vintages themselves: historic reunions of long estranged
family members, scarce cult wines, elbow-rubbing opportunities
with Hollywood celebrities, and accords between feuding neighbors.
One such wine, offered to the highest bidder during the 1986
wine auction, was the result of the settlement of hostilities
over . . . an apostrophe.
An apostrophe, spoken on a dramatic stage, is a comment to someone
not present. It is a convention allowing actors to make thoughts
known to the audience or provide information not possible through
normal dialogue.
When apostrophes enter language, they do so to show things hidden.
When words contract, an apostrophe points to a painless removal
of letters (she mustn’t and I can’t). When words contract in
history, the apostrophe rests in space pointing to a particular
removal which we now know as possession.
The spelling and punctuation of Stags’ Leap was in constant
flux from its founding in 1888 until a legal decision in the
mid-1980s. Before the court decision, Stags’ Leap Winery, then
owned by Carl Doumani, had been referred to under a series of
names. Along with the original coining of the term, Stag’s Leap,
by the estate founders Minnie and Horace Chase, there was: Stags
Leap, Staggs’ Leap, Stags’ Leap Vineyard, Stags’ Leap Vintners,
Stags’ Leap Winery, Stag’s Leap Ranch, Stag’s Leap Resort, Stags’
Leap Manor, Stag’s Leap Associates, and so forth. The name of
the place was contagious, and eventually the nearby palisades
came to be known as the Stag’s Leap Palisades, as is now Stags
Leap District (no apostrophe).
Decades of grammatical flux were finally settled with the help
of a bit of controversy. In the 1970s, Warren Winiarski purchased
land adjacent to the historic Stag’s Leap Ranch and planted vines,
naming his new venture Stag’s Leap Vineyards, basing the name
on the nearby Stag’s Leap Palisades. A disagreement arose between
Doumani and Winiarski over the right to use the name. The issue
was finally resolved in 1985 in court, with a judge’s decision
that both wineries would be allowed use of the same root name,
along with the image of a stag on their labels, but that each
must use their apostrophes differently. Carl Doumani was to use
the plural possessive -- Stags’Leap Winery and Warren Winiarski,
the singular possessive -- Stag’s Leap Wine Cellars. Both the
geographical feature and the viticultural district are a plural
group of unpossessive stags.
Their historic struggle came to be called, “The War of the Apostrophes.”
In 1986 Doumani and Winiarski symbolically settled their feud,
collaborating on a combined vintage they called Accord, intended
to be sold to the year’s highest bidder at the Napa Valley Wine
Auction. Accord was made by blending wine from grapes of both
vineyards’1985 vintage, which both vintners believed was destined
to make superb wine.
Whoever was the lucky high bidder at the wine auction that year
has a rare treat on their hands, if they haven’t already enjoyed
it. To have one’s wine and drink it too? That would be good use
of apostrophe.
The above content was excerpted from A Note on Apostrophes,
Copyright © 2006 Theresa Whitehill, all rights reserved, and
is part of Stags’ Leap Winery: The Estate Letters. Volume Six
Number One, Spring/Summer 2006. You can access the complete
article at www.stagsleap.com/art/literature.html.
This has been reprinted with permission from the winery and
the author. |